Skip to content
Sony
For a Better Day

For a Better Day

韋禮安WeiBird再展國際版圖!

與越南影帝連炳發合唱

中英越南文 三語出擊 

國際醫療犯罪影集《The Outlaw Doctor 化外之醫》插曲

《For a Better Day》

 

當黑夜吞沒光焰

仍有人在邊界處 奮力尋找曙光

 

韋禮安WeiBird與越南影帝連炳發攜手推出最具話題性跨國跨語言全新單曲《For a Better Day》,國際醫療犯罪影集《The Outlaw Doctor 化外之醫》插曲,用音樂深刻詮釋掙扎於灰色地帶的生命故事。

The Outlaw Doctor 化外之醫》以越南醫師范文寧的視角出發,故事環繞於非法醫療與異鄉求生,劇情深植台灣與越南背景,因此特別打造融合中文、英文與越南文的歌曲,讓音樂能夠更具國際感,並真實貼合角色的文化背景。 

在選擇演唱者時,影集監製湯昇榮希望這部劇的歌曲能觸及全球觀眾,因此特別力邀韋禮安演唱。他曾為影集《火神的眼淚》獻唱主題曲〈因為是你〉,聲線能夠完美詮釋劇中角色的情感張力,無論在華語樂壇或國際市場都具備影響力。而飾演范文寧的連炳發,曾推出個人單曲,若與韋禮安攜手合唱,將能展現不同音樂風貌,於是促成了這次難得的合作。 

對於這次的挑戰,韋禮安坦言:「不只是唱越南文,還有越南文的Rap,且這首歌不是一般長線條的情歌,而是節奏密集、字數很多的編排,剛開始錄音時真的有點被嚇到。」幸好在詞曲創作人桃子的細心指導下,他一字一句練習發音,堅持唱好每個細節。「盡力將新語言學習好是一種尊重對方文化的方式,希望能把這首歌詮釋得完整且動人。」

連炳發則分享:「雖然我演過很多戲,但這是第一次唱影集歌曲,既興奮又緊張。這首歌音域很高、難度不小,幸好有大家的幫助,才能順利完成錄音。」有趣的是,兩人在錄製這首歌時,韋禮安正參與節目《披荊斬棘4》,連炳發也同時在錄製越南版的披荊斬棘《Anh trai vượt ngàn chông gai》,幾乎沒有時間排練這首歌曲,韋禮安還笑說:「怎麼連錄音室都在披荊斬棘!」

For a Better Day〉由李百罡擔任製作人,延續《火神的眼淚》《茶金》等作品,再次與瀚草監製湯昇榮合作,為這部跨國影集打造極具感染力的音樂。在詞曲創作上,特別邀請台越混血饒舌女聲桃子A1J與製作人滴燙Diiton共同操刀。桃子A1J擅長將越南母語與華語融合創作,使歌詞在語言轉換間依然流暢自然,展現獨特的文化韻律,而滴燙Diiton則擅長多元音樂風格,讓旋律與歌詞兼具張力與層次。這首歌融合Mid Tempo EDMStutter House元素,強勁的節奏與充滿張力的和弦進行,營造出彷彿在黑暗中等待黎明的氛圍,使聽眾更能感受到希望與勇氣交織的情感。

錄製過程中,兩位歌手皆面臨挑戰,尤其歌曲多語言交錯,發音與情緒詮釋皆須精準拿捏。在錄音期間,當桃子A1J在幫連炳發配唱時,歌曲副歌有一句越南文歌詞:「chỉ mong sẽ có một vòng tay đón lấy」。但由於越南文發音習慣問題,連炳發一開始唱出的「mong」(希望)聽起來更像是「mông」,意外讓歌詞從「希望」變成了「屁股」!這讓錄音室裡笑聲不斷,也讓大家感受到語言的奇妙——只要音調稍有不同,意思就可能天差地遠。

 影集《The Outlaw Doctor 化外之醫》探討失聯移工、醫療倫理與犯罪網絡交織的社會議題,劇中的角色無法置身事外,而〈For a Better Day〉則以音樂傳遞這份無奈與希望。

 當黑夜吞沒光焰,仍有人在邊界處奮力尋找曙光。韋禮安與連炳發攜手獻唱《For a Better Day》,邀請你一起隨著劇情穿越黑暗、一起尋找光明!