音樂專輯

瑪麗-克勞德夏普依斯/在愛的國度裡-十七世紀法國魯特琴歌曲集 Sous l’Empire d’Amour – French Songs for Mezzo-Soprano and Lute
在愛的國度裡-十七世紀法國魯特琴歌曲集
Sous l'Empire d'Amour - French Songs for Mezzo-Soprano and Lute
2017年 07月 21日
産品編號: 88985452312

瑪麗-克勞德‧夏普依斯Marie-Claude Chappuis (次女高音)
路卡.畢安卡Luca Pianca (魯特琴)

 專輯收錄十六世紀末崛起於法國宮廷的宮廷歌謠。
 邀請德國頂尖次女高音法絲班德高徒─瑪麗-克勞德‧夏普依斯演唱詮釋。
 擔任魯特琴演奏的畢安卡曾創辦知名的「和諧花園古樂團」,為當今古樂界的翹楚。


此張專輯主要收錄十六世紀末崛起於法國宮廷的一種特有歌曲型式:宮廷歌謠(air de cour),這種歌謠型式在路易十三世的宮廷中特別受到喜愛,最早這類歌曲就是以單把魯特琴為獨唱歌者伴奏來組成,但發展到後期,開始出現有五聲部或四聲部的重唱組合,而魯特琴伴奏也逐漸成為非必要。在當時許多義大利出身的樂手來到法國發展,或多或少將義大利牧歌型式帶進法國,但法國宮廷歌謠和義大利牧歌最大的不同在於其情緒處理較為古典,講究內斂而不外放、情緒起伏少,這完全反映了法國宮廷的品味,要求的是高雅別緻。因為如此,法國宮廷歌謠旋律起伏不過於強烈,通常歌手只被要求在一個八度內演唱,簡單中帶著高雅,十足反映了法國人的品味。到了十七世紀中葉,這類歌曲又回復到只有單聲部的演唱和魯特琴伴奏型式。而許多當時的宮廷歌謠都是從宮廷芭蕾(ballets de cour)中選出來作為單獨演唱的歌謠。法國宮廷歌謠的影響力很大,有很多都引進到德國和英國再版。

本片請來當年創辦了知名的「和諧花園古樂團」的古樂家路卡.畢安卡擔任魯特琴的演奏,畢安卡是當今古樂界的翹楚,從八零年代投入哈農庫特的維也納古樂合奏團(Concentus Musicus Wien)以來,他就一直和歐洲最頂尖的古樂家合作。本片的次女高音瑪麗-克勞德‧夏普依斯來自瑞士,出身自薩爾茲堡莫札特音樂院,是德國頂尖次女高音法絲班德(Brigitte Fassbaender)的高徒。夏普依斯很受古樂指揮家雷內.雅各布斯(Rene Jacobs)的器重,多次邀她擔任自己指揮歌劇中的女主角,多份雅各布斯的蒙台威爾第得獎錄音中都有她擔任要角的痕跡。夏普依斯也常受到赫瑞維格(Philippe Herreweghe)和賈第納(John Eliot Gardiner)邀請演唱巴哈和韓德爾神劇。這份錄音不僅難得地呈現了法國宮廷歌謠,也讓我們有機會聽到夏普依斯獨挑大樑的演唱。

曲目
    1. Goûtons un doux repos
    2. Ma bergère non légère
    3. Monsieur de Pourceaugnac, LWV 41: Répands charmante nuit
    4. Le mariage forcé, LWV 20: Récit de la beauté
    5. Diverses Pièces mises sur le luth: Entrée
    6. Diverses Pièces mises sur le luth: Ballet
    7. Diverses Pièces mises sur le luth: Courante
    8. Rochers, vous êtes sourds
    9. Un satyre cornu
    10. Ma bergère est tendre et fidèle
    11. Charmante nuit
    12. Pièces de luth: Prelude
    13. Pièces de luth: Courante
    14. Pièces de luth: Gavotte
    15. Pièces de luth: Chaconne
    16. Psyché, LWV 56: Plainte Italienne
    17. Amis, enhivrons-nous
    18. Ombre de mon amant
    19. Qui veut chasser une migraine
    20. Ruisseau qui cours après toi-même
    21. Ils s'en vont ces roys de ma vie